Bible je literární skvost, který obsahuje celou řadu výrazových prostředků, z nichž jeden, kterému se dnes budeme věnovat, nazýváme „merismus“. Jeho znalost nám může pomoci Bibli lépe chápat, ale též si vychutnat její literární krásu.
Merismus (z řec. merismos = rozdělení či meros = část) je literární prostředek, skrze který se celek popíše zmínkou jeho dvou částí (často protikladných a protilehlých, tedy extrémů). Z běžného jazyka jej známe kupř. z fráze „od hlavy až k patě“, při jejímž vyslovení se nezaměřujeme na hlavu ani na patu, ale uvědomujeme si, že má mluvčí na mysli celé tělo.
Pro biblické pisatele byl merismus vděčným prostředkem, především při psaní poezie. Prvním merismem, se kterým se v Bibli setkáváme, je fráze z počátku knihy Genesis. Merismus vlastně otevírá celou Bibli. Bůh stvořil „nebe a zemi“ (Gn 1,1). Na slova v této frázi lze nahlížet jak na dvě domény (doména č. 1 – nebe, doména č. 2 – země), tak jako na merismus (nebe a země = vše = primárně celý svět či sekundárně celý vesmír).
Proč je dobré o tomto literárním prostředku vědět? Bez jeho znalosti by nás mohlo čtení svádět k dualismu či ke snaze se zaměřit pouze na krajní pozice. Jako příklad může posloužit hadovo (satanovo) ujištění Evy, že po snězení zakázaného ovoce bude znát „dobré i zlé“ (Gn 3,5). Pokud se zaměříme pouze na krajní pozice dvou položek, možná nám unikne síla takového výroku, neboť to, co zde satan Evě slibuje, je něco víc než „jen“ znalost dobra a zla. Satan jí slibuje vševědoucnost.
Jak již bylo řečeno, v Bibli se s tímto prostředkem setkáváme především ve Starém zákoně a v rámci něj hlavně v poezii. Nalézt jej však lze i ve starozákonní próze. Příkladem může být fráze „od Danu až po Beer-šebu“ (1Kr 5,5), tedy od nejsevernějšího města až po nejjižnější, jinými slovy v celém království. U nás by mohl být ekvivalentem merismus „od Aše až po Jablunkov“, tedy od nejzápadnějšího města k nejvýchodnějšímu.
Nový zákon, tím, že je psán v řečtině, už nemá potřebu používat merismus v takové míře jako Stará smlouva, sepsaná v hebrejštině a aramejštině. Přesto se s ním můžeme tu a tam setkat, neboť novozákonní autoři byli přece jenom Židé, kteří byli Starým zákonem odkojeni a znali jej nazpaměť. Apoštol Pavel jej třeba používá v závěru 8. kapitoly svého listu Římanům, když se snaží vyjádřit, že nás od Boha nemůže oddělit naprosto nic, pakliže se mu s vírou a v pokoře každý den odevzdáváme.
Je však třeba pracovat s výrazy opatrně – ne každá zmínka dvou pólů (extrémů) musí nutně znamenat výzvu k tomu, aby za nimi člověk viděl něco víc (spektrum). Příkladem fráze, kde je opatrnost na místě, resp. kde je třeba si uvědomit důležitost kontextu (a to celobiblického, nejen bezprostředního) je spojení „muže a ženy“ (Gn 1,27 či Gn 5,2). Tato fráze a následná otázka, zda jde, či nejde o merismus, bývá často jádrem debat ohledně LGBTIQA+ skupiny.
Zastánci tradičního pojetí, kteří tuto frázi neinterpretují jako merismus, toto spojení předkládají jako argument pro to, že Bůh stvořil člověka jako muže a ženu, a sice právě jako muže a ženu, tedy nic jiného a nic mezi tím. Alternativou (osobně se domnívám, že exegeticky chybnou) je nahlížení na tuto frázi jako na merismus, čímž se otevírají dveře k vnímání Boží vůle nejen ve svazku muže a ženy, nýbrž i „všeho mezi tím“, protože merismus neodkazuje pouze na své dva zmíněné póly, ale i na fluidní obsah uvnitř.
Na závěr snad jen přání, abychom byli při další četbě Bible na merismy citlivější – můžeme je i vyhledávat anebo využít práce druhých, kteří je v celé Bibli již identifikovali za nás (kupř. odborník na merismy, slovinský biblista Jože Krašovec). Jistě stojí za to do jejich hledání investovat čas. Skrývají celou řadu zajímavých myšlenek o Boží moci a jeho plánech, z nichž plyne nejen poučení, ale i povzbuzení. Vždyť Hospodin chce chránit naše „vycházení a vcházení“, a tedy celý náš život (Ž 121,8).
V Bibli nalézají zločinci posilu v odporu proti státu.Dělají to celá staletí.Je proto třeba Bibli nechat vykládat toliko odborníky a nedovolit její překlady a samostudium,jinak hrozí následky,jichž jsme byli mnohokrát svědkem.